Date
April 17th 2024
GoToMeeting Details
Hybrid: On-site and https://snomed.zoom.us/my/translation
Attendees
Apologies
Previous Meetings
Title | Creator | Modified |
---|---|---|
No content found. |
You are viewing an old version of this page. View the current version.
Compare with Current View Page History
« Previous Version 8 Next »
April 17th 2024
Hybrid: On-site and https://snomed.zoom.us/my/translation
Item | Description | Owner | Notes | Action |
---|---|---|---|---|
1 | 09:00-09:15: Welcome | |||
2 | National translation guidelines regarding latin/greek, hybrid and national language in different hierarchies. | |||
3 | 09:50-10:30: Re-using existing translations: Medical Latin and other languages | Status of Project: Medical Latin descriptions | ||
10:30-11:00: BREAK | ||||
4 | 11:00-11:15: Additional training material for translation | Status of: Difficult cases in translation | ||
5 | 11:15-11.30: Translators needs: Searchability of the SNOMED CT browser and other functionalities | Should it be possible to search strings within compound words? Are there other needs? | ||
6 | 11:30-11:45: Governance of translation and language reference sets: What are the experiences from different countries regarding central or distributed governance? | If there are several langauge reference sets in a country: How are these best governed? At the NRC or distributed among the users? What are the pros and cons? In Norway, we are discussing this topic now. | ||
7 | 11:45-12:00: Clean-up of our internal website | What do we need in Translation User Group internal page? | ||
8 | 12:00-12:30: Overlap beteween TUG and Common French Translation Project Group | Sharing of experiences: TUG, Common French and Common German Translation User Group | ||
Title | Creator | Modified |
---|---|---|
No content found. |
Powered by a free Atlassian Confluence Community License granted to SNOMED International. Evaluate Confluence today.