Page tree

Versions Compared

Key

  • This line was added.
  • This line was removed.
  • Formatting was changed.

When Quando o SNOMED CT is translated into other languages, it requires the Extension to include a description release file containing the new descriptions with the translated and approved terms. It also requires a language reference set, which specifies the acceptability of these new descriptions. The language reference set necessary to distinguish the preferred synonym (preferred term) from the acceptable synonyms, and it is required for specifying the preferred Fully Specified Name (FSN) within that language. A concept may have more than one FSN, but only one of these may be marked as 'preferred' in a given language. A Language Reference Set is therefore used to specify which FSN description is preferred in each language or dialect. 

Even when SNOMED CT is not translated into other languages, a Language Reference Set can be used within an Extension to specify which of the existing descriptions from the International Edition are preferred and accepted within the particular context where the Extension is applied. The table below illustrates that within a single SNOMED CT Edition, multiple language reference sets can be created.

é traduzido para outros idiomas, ele requer que a Extensão inclua um arquivo de descrição contendo as novas descrições com os termos traduzidos e aprovados. Ele também requer um conjunto de referências de idioma, que especifica a aceitabilidade dessas novas descrições. O conjunto de referências de idioma é necessário para distinguir o sinônimo preferido (termo preferido) dos sinônimos aceitáveis, e é requerido para especificar o Nome Totalmente Especificado (FSN) preferido dentro daquele idioma. Um conceito pode ter mais de um FSN, mas apenas um deles pode ser marcado como 'preferido' em um idioma determinado. Um conjunto de referências de idioma é, portanto, usado para especificar qual descrição FSN é preferida em cada idioma ou dialeto.
Mesmo quando o SNOMED CT não é traduzido para outros idiomas, um conjunto de referências de idioma pode ser usado dentro de uma Extensão para especificar qual das descrições existentes da Edição Internacional é preferida e aceita dentro do contexto particular onde a Extensão é aplicada. A tabela abaixo ilustra que, dentro de uma única Edição do SNOMED CT, múltiplos conjuntos de referências de idiomas podem ser criados.

Tabela 5.8.1-1: Conjuntos de referências de idioma suportados pela Edição Internacional e as Edições Canadense, Dinamarquesa e Sueca



Edição

Conjuntos de referências de idioma disponíveis

Edição Internacional

Image Added

Edição

Canadense

Image Added

Edição Dinamarquesa

Image Added

Edição Sueca

Edition

Available Language reference sets

International Edition

Image Removed

Canadian EN Edition

Image Removed

Danish Edition

Image Removed

Swedish Edition