Introduction
SNOMED CT terminology provides a common language that enables a consistent way of indexing, storing, retrieving, and aggregating clinical data across specialties and sites of care.
L'Agence du Numérique en Santé maintient et distribue l'édition nationale de la SNOMED CT en français.
L'The International Health Terminology Standards Development organisation (IHTSDO®), trading as connue sous le nom de SNOMED International, maintains the SNOMED CT technical design, the content architecture, the SNOMED CT content (includes the concepts table, the descriptions table, the relationships table, a history table, and ICD mappings), and related technical documentation.
Background
This document provides a summarized description of the content changes included in the June 2024 release of the SNOMED Clinical Terms® Managed Service French Edition package.
It will also include technical notes detailing known issues which have been identified (should any of these exist). These are content or technical issues where the root cause is understood, and the fix has been discussed and agreed, but has not yet been implemented.
This French Edition package is dependent upon, and should therefore be consumed in conjunction with the SNOMED CT® May 2024 International Edition release.
Scope
This document is written for the purpose described above and is not intended to provide details of the technical specifications for SNOMED CT or encompass every change made during the release.
Content Development Activity
Summary
Content from the SNOMED CT® May 2024 International Edition release has been translated and additional concepts and synonyms have been added for use in France. Some areas for which new concepts and synonyms have been added are:
- Collaboration and Harmonization
Quality Assurance
Technical notes
Known Issues
Known Issues are content or technical issues where the root cause is understood, and the resolution has been discussed and agreed but has yet to be implemented. This can be due to a number of reasons, from lack of capacity within the current editing cycle, to the risk of impact to the stability of SNOMED CT if the fix were to be deployed at that stage in the Product lifecycle.
gère la conception technique, l'architecture, le contenu de la SNOMED CT (y compris les tables des concepts, des descriptions, des relations, d'historisation et les alignements avec la CIM) et la documentation technique pertinente.
Le contenu de l'édition nationale est également disponible en ligne sur le Serveur Multi Terminologies (SMT) de l'ANS.
Contexte
Ce document donne un résumé des changements de contenu inclus dans la version de Juin 2024 de l'édition nationale française de la SNOMED Clinical Terms®.
Il peut également contenir des notes techniques détaillant les problèmes connus qui ont été identifié (le cas échéant). Il s'agit de problèmes techniques ou de contenu dont l'origine est connue et dont la solution a été discutée et approuvée, mais n'a pas encore été implémentée.
L'édition nationale française comprend le contenu national (e.g. traductions) et le contenu de l'édition internationale SNOMED CT® de Mai 2024 dont elle dépend.
Périmètre
Ce document est rédigé dans l'objectif décrit ci-dessus et n'a pas pour but de fournir des détails sur les spécifications techniques de la SNOMED CT® ou d'englober toutes les modifications apportées au cours de la version.
Développement de contenu
Résumé
Le contenu de l'édition internationale SNOMED CT® de Mai 2024 a été partiellement traduit et de nouveaux concepts (métadonnées de l'édition nationale) et synonymes ont été créés.
Le contenu de l'édition internationale SNOMED CT® de Mai 2024 a été inclus, en plus des composants additionnels français cités dans la phrase ci-dessus.
Cette édition contient des concepts, des relations et des reference sets (refsets) pour les professionnels de santé.
Traduction
Dans cette première édition la majorité des traductions proviennent du French Translation Collaboration Group. Ce groupe a pour vocation la création d'un ensemble partagé de traductions. Charge à chaque pays membre du groupe de conserver les traductions qui lui convienne.
L'ANS a débuté un travail de contrôle qualité sur ce qui a été traduit par le groupe. Ces travaux se poursuivent et le résultat sera mis à disposition au fur et à mesure des publications.
Création et mise à jour du contenu
Hiérarchie | Nombre de concepts traduits | Pourcentage de concepts traduits |
---|---|---|
structure corporelle Body structure (body structure) | 6 889 | 16,4 % |
constatation clinique Clinical finding (finding) | 94 284 | 76,9 % |
environnement ou lieu géographique Environment or geographical location (environment/location) | 1 795 | 95,8 % |
évènement Event (event) | 3 161 | 95,9 % |
entité observable Observable entity (observable entity) | 1 892 | 17,5 % |
organisme Organism (organism) | 21 422 | 63,4 % |
produit pharmaceutique ou biologique Pharmaceutical / biologic product (product) | 8 878 | 34,4 % |
force physique Physical force (physical force) | 103 | 59,5 % |
objet physique Physical object (physical object) | 3 630 | 26,1 |
procédure Procedure (procedure) | 27 635 | 46,7 % |
valeur de l'attribut Qualifier value (qualifier value) | 3 826 | 33,7 % |
élément du dossier Record artifact (record artifact) | 41 | 8,5 % |
SNOMED CT Model Component (metadata) | 104 | 5,5% |
situation avec contexte explicite Situation with explicit context (situation) | 1 837 | 37,1 % |
contexte social Social context (social concept) | 980 | 22,1 % |
concept spécial Special concept (special concept) | 426 | 68,8 % |
échantillon Specimen (specimen) | 1 396 | 77,8 % |
stadification et échelles Staging and scales (staging scale) | 294 | 18,1 % |
substance Substance (substance) | 8 730 | 31,8 % |
Pour avoir plus d'informations sur les statistiques de publication, rendez-vous sur le site https://browser.ihtsdotools.org/qa/#/SNOMEDCT et sélectionnez l'édition française dans le menu déroulant en haut de la page.
Rapport technique
Problèmes connus
Les problèmes connus sont des problèmes techniques ou de contenu dont l'origine est connue et dont la solution a été discutée et approuvée, mais n'a pas encore été implémentée. Cela peut être dû à un certain nombre de raisons (e.g. un risque d'impact sur la stabilité de la SNOMED CT si le correctif est déployé à cet étape du cycle de vie).
Pour ce cycle de l'édition française, les problèmes identifiés ci-dessous seront résolus dans le prochain cycle d'édition For this cycle of the SNOMED CT Managed Service - French Edition, the following Known Issues were identified, and agreed to be resolved in the next editing cycle :
Scroll Table Layout orientation default sortDirection ASC repeatTableHeaders default style Resolved Issues Table widths 10%,30%,50%,10% sortByColumn 1 tableStyling confluence sortEnabled false cellHighlighting true Jira server IHTSDO JIRA columnIds issuekey,summary,description,priority columns key,summary,description,priority maximumIssues 200 jqlQuery filter = "MS (FR) 20240621 - Known Issues" serverId b202d822-d767-33be-b234-fec5accd5d8c
Technical notes
This is the first French Edition Release, and therefore requires no specific technical notificationsNotes techniques
S'agissant de la première édition nationale française, elle ne fait pas l'objet de justifications techniques particulières.
PDF: Hide in PDF Export | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Approvals
Download .pdf here: |
PDF: Hide in PDF Export | ||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Draft Amendment History
|