Page tree

Versions Compared

Key

  • This line was added.
  • This line was removed.
  • Formatting was changed.

PDF: Hide in PDF Export

 

 

PDF: Hide in Web View

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Excerpt Include
SNOMED CT Spanish Edition package license
SNOMED CT Spanish Edition package licenseInternational Edition licence wordingInternational Edition licence wording
nopaneltrue
PDF: Hide in Web View

PDF: Force Page Break

 

 

Page properties

Date

20170430

Document Version

1.0.1

Release Status

Status
colourRedBlue
titleBETAPRODUCTION

Page At A Glance

Table of Contents
maxLevel5

PDF: Force Page Break
1

Introduction

Introducción

1.1

Background

Generalidades

SNOMED CT terminology provides a common language that enables a consistent way of indexing, storing, retrieving, and aggregating clinical data across specialties and sites of care.

SNOMED International maintains the SNOMED CT technical design, the content architecture, the SNOMED CT content (includes the concepts table, the descriptions table, the relationships table, a history table, and ICD mappings), and related technical documentation.

1.2 Purpose

This document provides a summarized description of the content changes included in the January 2017 release of SNOMED Clinical Terms® (SCT) International Release.

It also includes technical notes detailing the known issues which have been identified. These are content or technical issues where the root cause is understood, and the fix has been discussed and agreed, but has yet to be implemented.

This document is available alongside the January 2017 International Edition release.

1.3 Scope

This document is written for the purpose described above and is not intended to provide details of the technical specifications for SNOMED CT or encompass every change made during the release.

1.4 Audience

La terminología SNOMED CT provee un lenguaje común y un medio consistente para indizar, almacenar, recuperar y agregar datos clínicos de diferentes especialidades y ámbitos de atención de la salud.

SNOMED International mantiene el diseño técnico y la arquitectura de la terminología, y el contenido de su núcleo (que incluye las tablas de conceptos, de descripciones, de relaciones y de historial, así como referencias cruzadas a la CIE) y  la documentación técnica relacionada.

1.2 Propósito

Este documento presenta una breve descripción de los cambios realizados en el contenido de la Edición Internacional de SNOMED Clinical Terms® (SCT) de enero de 2017.

También incluye anotaciones técnicas que detallan algunos problemas conocidos del contenido o aspectos técnicos con causas identificadas pero cuya solución aún no se ha implementado.

Este documento está disponible junto con la Edición en Castellano correspondiente a abril de 2017.

Este documento está escrito para los fines mencionados anteriormente y no incluye detalles sobre las especificaciones técnicas para SNOMED CT ni abarca cada cambio realizado durante la publicación.

1.4 A quién se dirige este documento

Este documento está dirigido a los Centros Nacionales, Centros Colaboradores de la OMS-FCI, proveedores de historias clínicas electrónicas, desarrolladores de terminologías y administradores que deseen conocer los cambios incorporados a la Edición en Castellano de SNOMED CT de abril de 2017The audience includes National Release Centers, WHO-FIC release centers, vendors of electronic health records, terminology developers and managers who wish to have an understanding of changes that have been incorporated into the January 2017 International Edition release.

 

PDF: Force Page Break

2 Content Development Activity

2 Actividad de desarrollo de contenido

2.1

Summary

Resumen

La mejora continua de la calidad y del contenido existente se basa en las solicitudes recibidas a través del Sistema de Presentación de Solicitudes (SPS). La Edición Internacional de enero de 2017 continuó el trabajo impulsado por las contribuciones del proyecto de Terminología Médica Convergente de Kaiser Permanente (CMT), la Agencia Continuous quality improvement and enhancement of existing content is ongoing based on requests received via the Content Request System (CRS). The January 2017 International Release has seen a continuation of the work driven by contributions from the Kaiser Permanente Convergent Medical Terminology (CMT), Global Medical Device Nomenclature Agency (GMDNA) and Orphanet to add new content to , Nomenclatura Global de Dispositivos Médicos) y Orphanet para agregar nuevo contenido a SNOMED CT.  Additionally, member-identified priority projects, have driven enhancements in the anatomy hierarchy, while other project-driven changes have resulted in new content additions and enhancements to existing content detailed below.

2.2 Content Quality Improvement

In total: 5123 new concepts were authored with an additional 13899 changes made to existing concepts. 

Además, proyectos prioritarios identificados por los miembros dieron lugar a mejoras en la jerarquía de anatomía, mientras que otros cambios igualmente impulsados por proyectos se reflejaron en numerosas modificaciones que incluyeron nuevos agregados y mejoras al contenido existente y que se detallan más adelante.

2.2 Mejora en la calidad del contenido

  • En total: se crearon 5123 nuevos conceptos y se realizaron otros 13899 cambios a conceptos existentes. 


Estadística de SCTNuevos conceptos agregados
Concepto de SNOMED CT
SCT StatisticsNew concept additions
SNOMED CT Concept (SNOMED RT+CTV3)5123
Body structure (body structureEstructura corporal (estructura corporal)332
Clinical finding Hallazgo clínico (findinghallazgo)2880
Environment or geographical location (environment / locationAmbiente o localización geográfica (medio ambiente / localización)3
Event Evento (eventevento)6
Observable entity Entidad observable (entidad observable entity)153
Organism Organismo (organismorganismo)277
Pharmaceutical Producto farmacéutico / biologic product biológico (productproducto)7
Physical force (physical forceFuerza física (fuerza física)0
Physical object (physical objectObjeto físico (objeto físico)247
Procedure Procedimiento (procedureprocedimiento)517
Qualifier value Calificador (qualifier valuecalificador)68
Record artifact (record artifactElemento de registro (elemento de registro)32
Componente del modelo de SNOMED CT Model Component (metadatametadato)21
Situation with explicit context (situationSituación con contexto explícito (situación)154
Social context Contexto social (contexto social concept)28
Special concept (special conceptConcepto especial (concepto especial)0
Specimen Espécimen (specimenespécimen)2
Staging and scales (staging scaleEstadificaciones y escalas (escala de estadificación)90
Substance Sustancia (substancesustancia)305

2.2.1

Anatomy 

Anatomía 

2.2.1.1

Laterality
Included with this release is the first release of the Lateralizable Body Structure Reference Set as a simple type refset. The refset includes all body structures that can be lateralized. The primary purpose is to support RF2 to RF1 conversion. It can also be used for the MRCM specification for quality assurance. The post-coordination of laterality can be supported by the new refset. It can help with the identification of concepts in hierarchies, e.g. finding/disorder, procedure, situation, which are lateralizable based on their concept modelling.

Lateralidad

En esta edición se incluye la primera publicación del Conjunto de Referencias de Estructuras Corporales Lateralizables como conjunto de referencias simples. Incluye a todas las estructuras corporales que pueden ser lateralizadas. El propósito primario es apoyar la conversión de RF2 a RF1. También puede utilizarse para la especificación de MRCM de control de calidad. El nuevo conjunto de referencias puede apoyar la poscoordinación de la lateralidad. Puede ayudar con la identificación de conceptos en jerarquías que son lateralizables, como por ejemplo hallazgo/trastorno, procedimiento, situación, que son lateralizables sobre la base del modelado conceptual.

Para respaldar sistemas que por el momento no pueden implementar la poscoordinación, el Grupo Consultivo Editorial (EAG) aprobó la aceptación de solicitudes de pre-coordinación de conceptos con lateralidadTo support systems that cannot implement post-coordination at the moment, the Editorial Advisory Group (EAG) approved the acceptance of requests for pre-coordination of concepts with laterality

Note
titlePre-coordinated concepts with laterality

 This approach can support systems that cannot implement post-coordination at the moment. However, post-coordination is still the recommended approach.

    • New lateralized concepts have been added as follows:
Conceptos precoordinados con lateralidad

 Este enfoque puede respaldar a los sistemas que por el momento no pueden implementar la poscoordinación. Sin embargo, está última aún es el enfoque recomendado.

    • Se agregaron conceptos lateralizados como se detalla  a continuación:
      1. Más de 250 en la jerarquía de conceptos anatómicos y
      2. 400 en las jerarquías de trastornos y procedimientos
      3. 250+ in anatomy and
      4. 400 in disorder and procedure hierarchies

2.2.1.2

Structure

Estructura/

Entire

Como un todo/

Part
    • The naming conventions for supporting the Structure/Entire/Part (SEP) model have been enhanced to resolve potential ambiguity between structure and entire concepts. All descriptions for Entire concepts must contain the word 'entire'.
      1.  9,000 + descriptions without 'entire' have been inactivated and
      2. 3,600 + new descriptions added to facilitate searching

2.2.2 Clinical finding

  • 23 new nutrition and dietetics concepts to support clinical documentation, care planning and research for nutrition. 
  • 45 new laboratory finding concepts to support microbiology, chemistry and pathology

2.2.3 Convergent Medical Terminologies (CMT)

Parte

    • Se mejoraron las convenciones editoriales para apoyar el modelo Estructura/Como un Todo/Parte (SEP) para resolver la ambigüedad potencial entre los conceptos con 'estructura' y con 'como un todo'. Todas las descripciones de conceptos descendientes del concepto 'parte del cuerpo [como un todo] (estructura corporal)' deben contener la frase [como un todo].
      1.  Se inactivaron más de 9.000 descripciones sin [como un todo] y
      2. Se agregaron más de 3.600 nuevas descripciones para facilitar la búsqueda
  • 23 nuevos conceptos relacionados con nutrición y dietética para apoyar la documentación clínica, la planificación de la atención y la investigación nutricional. 
  • 45 nuevos conceptos relacionados con hallazgos de laboratorio para apoyar áreas de microbiología, bioquímica y anatomía patológica

2.2.3 Terminología Médica Convergente (CMT)

  • Se agregaron 619 para la edición de enero de 2017, actualizando dominios de Cardiología, Oftalmología y Radiología619 concepts were added for the January 2017 release, updating domains in Cardiology, Ophthalmology and Radiology.

2.2.4

Diagnostic Imaging Procedures

Procedimientos de diagnóstico por imágenes

  • Se agregaron 10 nuevos conceptos, correspondientes a tomografía computarizada de energía doble (procedimiento) y subtipos de localizaciones corporales específicas 10 new concepts, Dual energy computed tomography and body site specific subtype concepts added

2.2.5

Functioning

Funcionamiento

  • Desambiguación de la jerarquía  "Valor de interpretación (calificador)", con corrección de aproximadamente 600 hallazgos que la utilizaban como destino de un atributoDisambiguation of the "Interpretation value (qualifier value)" hierarchy, with correction of approximately 600 findings using this as a target for an attribute

2.2.6

Disorders

Trastornos

2.2.6.1 Orphanet

    • As a result of collaboration with Como resultado de la colaboración con Orphanet (http://www.orpha.net/consor/cgi-bin/index.php) 700 new concepts have been created to represent rare diseases in the disorder hierarchyse crearon 700 nuevos conceptos para representar enfermedades raras en la jerarquía de trastornos.

2.2.6.2

ICD

Plan de armonización con CIE-11

Harmonization plan

    • Se agregaron 1200 ICD-11 concepts added from the Mortality and Morbidity Linearizationconceptos de CIE-11 de la de la Linearización de Mortalidad y Morbilidad

2.2.7  LOINC

  • 215 new concepts among the substance, Techniques, body structure hierarchies added to support antibody, antigen, DNA and RNA components needed to map to LOINC Partsnuevos conceptos entre las jerarquías de sustancias, técnicas y estructuras corporales agregados para apoyar los componentes de antígenos, anticuerpos, ADN y ARN necesarios para referenciar a LOINC Partes

2.2.8

Observables

Entidades observables

  • Se modelaron completamente más de 150 conceptos de mediciones fisiológicas (temperatura corporal, frecuencias respiratorias, presión sanguínea) según el documento  IHTSDO-979 de Evaluación Inicial/Elaboración de Entidades Observables correspondientes a Signos Vitales. 
  • Se crearon 10 conceptos requeridos, metadatos, atributos y rangos en diferentes jerarquías
  • Fully modelled more than 150 physiological measurement concepts (body temperature, respiratory rates, heart rates, blood pressure) based on the IHTSDO-979 Vital Signs Observables Inception/Elaboration document. 
  • Created 10 required, metadata, attribute and range concepts in different hierarchies

2.2.9

Organisms

Organismos

  • 250 concepts to support microbiology reportingconceptos para facilitar la realización de informes microbiológicos.

2.2.10

Physical objects

Objetos físicos

  •  Los conceptos que representaban equipos de prueba se reubicaron en la jerarquía de objetos físicos desde la jerarquía de sustancias. Debido a que no se modificó el significado del concepto se conservaron sus identificadores (ID). Se resolvieron los duplicados y se crearon nuevos FSN Concepts representing test kits were relocated from the Substance hierarchy to the Physical object hierarchy. Because the meaning of the concept was not changed, the concept IDs were retained. Duplicates were resolved; new FSNs were created
     

2.2.11

Procedures

Procedimientos

  • Se agregaron conceptos de tomografía computarizada con energía doble y subtipos de localizaciones específicasDual energy computed tomography and body site specific subtype concepts added.
     

2.2.12

Social concept

Contexto social

  • 10 new concepts, subtypes of nuevos conceptos, subtipos de 125676002|Person Persona (personpersona)| different types of relatives ,  diferentes tipos de familaires 

2.2.13

Substances

Sustancias

  • Los conceptos que representaban equipos de pruebas se reubicaron en la jerarquía Objeto físico. Debido a que no se modificó el significado del concepto se conservaron sus identificadores (ID). Se resolvieron los duplicados y se crearon nuevos FSNConcepts representing test kits were relocated from the Substance hierarchy to the Physical object hierarchy. Because the meaning of the concept was not changed, the concept IDs were retained. Duplicates were resolved; new FSNs were created.

2.2.14

Various

Varios

  • De acuerdo con las solicitudes a los SIRS, se agregaron conceptos en diversas jerarquíasBased on SIRs requests a number of new concepts were added in various hierarchies.  

PDF: Force Page Break

2.3.

Internal Quality Improvement
  • Over 300 concepts with redundant IS A relationships were revised to remove redundancy
  • Combined/compound allergy concepts inactivated as ambiguous
  • Drug indicated (situation)| sub-hierarchy reviewed and modeling updated.
  • Inactivated disjunctive substance concepts
  • Created around 10 required metadata, attribute and range concepts in different hierarchies.

PDF: Force Page Break
2.4 SNOMED CT derived products

2.4.1 ICD-10 map

The SNOMED CT to the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems, Tenth Revision (© World Health organisation 1994) 2010 Version map (SNOMED CT to ICD-10 Map) is included in the SNOMED CT International release as a Baseline. The SNOMED CT to ICD-10 Map was created to support the epidemiological, statistical and administrative reporting needs of IHTSDO member countries and WHO Collaborating Centres.

The SNOMED CT to ICD-10 Map is released in Release Format 2 (RF2) only. It is located in the file der2_iisssccRefset_ExtendedMapFull_INT_20170131.txt, which is in the Map folder under Refset, in each of the three RF2 Release Type folders.

The SNOMED CT to ICD-10 Map is released as Refset 447562003 |ICD-10 complex map reference set (foundation metadata concept)|.

2.4.1.1 Content development activity summary

The map is a directed set of relationships from SNOMED CT source concepts to ICD-10 target classification codes.  The SNOMED CT source domains for the MAP are limited to subtypes of 404684003 |clinical finding|, 272379006 |event| and 243796009 |situation with explicit context|.  The target classification codes are ICD-10 2010 release.

2.4.1.2 Mapped content for January 2017

The map provided for the January 2017 release has been updated, and now represents a complete map from SNOMED CT International release to ICD-10 2010 version.

  • 315 new concepts added

We would welcome feedback on any issues that users of the map may detect when using the map. Issues should be submitted via mapping@ihtsdo.org

 

Mejora interna en la calidad del contenido

  • Se revisaron más de 300 conceptos con relaciones ES UN/UNA redundantes para eliminar la redundancia 
  • Conceptos de alergias combinadas/compuestas se inactivaron como ambiguos
  • Se revisó la subjerarquía Fármaco, indicado (situación) y se actualizó el modelado.
  • Se inactivaron conceptos disyuntivos de Sustancia (sustancia)
  • Se crearon alrededor de 10 conceptos requeridos de metadatos, atributos y rangos en diferentes jerarquías.

 

2.3.1 Mejoras basadas en reportes de Centros Nacionales de Terminología

Se proceso un listado de sugerencias del Centro Nacional de Terminología de España, lo que resultó en cambios en conceptos activos que contenían desripciones con texto similar, en las que las únicas diferencias eran la acentuación o el uso de mayúsculas. Se procedió a inactivar esas descripciones, quedando como activas unicamente las que hacen el uso correcto de acentos y mayúsculas.

PDF: Force Page Break
2.4 Productos derivados de SNOMED CT

2.4.1 Referencias cruzadas a CIE-10

Las referencias cruzadas de SNOMED CT a la Clasificación Estadística Internacional de Enfermedades y Problemas Relacionados con la Salud Versión 2010 (© Organización Mundial de la Salud 1994) (Referencias cruzadas de SNOMED CT a CIE-10) se incluye en la Edición Internacional de SNOMED CT a modo de referencia. Las referencias cruzadas de SNOMED CT a CIE-10 se crearon para apoyar las necesidades de datos epidemiológicos, estadísticos y de notificación administrativa de los países miembros de la IHTSDO y los Centros Colaboradores de la OMS.

Las Referencias cruzadas de SNOMED CT a CIE-10 se publican en el formato de publicación 2 (RF2) solamente. ISe encuentran en el fichero der2_iisssccRefset_ExtendedMapFull_INT_20170131.txt, en la carpeta Map incluida en la carpeta Refset, en cada una de las tres carpetas Release Type de RF2.

Las Referencias cruzadas de SNOMED CT a CIE-10 se publican como 447562003 |conjunto de referencias cruzadas complejas a la Clasificación Internacional de Enfermedades, décima revisión (metadato fundacional)|.

2.4.1.1 Resumen de la actividad de desarrollo de contenido

Las referencias cruzadas son un conjunto de relaciones originadas en conceptos de SNOMED CT hacia códigos de la clasificación CIE-10. Los dominios de SNOMED CT incluidos como origen se limitan a los subtipos de 404684003 |hallazgo clínico (hallazgo)|, 272379006 |evento (evento)| y 243796009 |situación con contexto explícito (situación)|. Los códigos de destino de la clasificación corresponden a la edición de 2010 de CIE-10.

2.4.1.2 Contenido referenciado para la Edición Internacional de enero de 2017

Se actualizaron las referencias provistas para la Edición Internacional de enero de 2017, que ahora representan una versión completa de las referencias cruzadas de la Edición Internacional de SNOMED CT a CIE-10 versión 2010.

  • Se agregaron 315 nuevos conceptos

Agradeceremos los comentarios sobre cualquier problema detectado por los usuarios durante la utilización de las referencias cruzadas, informado a través de mapping@ihtsdo.org

PDF: Force Page Break
3 Notas técnicas

3.1 Problemas conocidos

Los problemas conocidos son aquellos de índole técnica o relacionados con el contenido cuyas causas se comprenden y su solución se ha discutido y acordado, pero aún no se ha implementado. Esto último puede deberse a diversas razones, desde falta de suficientes recursos para resolverlos en el ciclo de edición actual, hasta el riesgo de impacto en la estabilidad de SNOMED CT si la solución se implementara en esa etapa del ciclo de vida del producto.  

Para la Edición Internacional de enero de 2017 se identificaron los siguientes problemas conocidos y se acordó resolverlos en el próximo ciclo de edición (a publicarse en julio de 2017)

PDF: Force Page Break
3 Technical notes

3.1 Known Issues

Known Issues are content or technical issues where the root cause is understood, and the resolution has been discussed and agreed but has yet to be implemented.  This can be due to a number of reasons, from lack of capacity within the current editing cycle, to the risk of impact to the stability of SNOMED CT if the fix were to be deployed at that stage in the Product lifecycle.  

For the Snomed CT January 2017 International edition, the following Known Issues were identified, and agreed to be resolved in the next editing cycle (to be published in July 2017):

Jira
serverIHTSDO JIRA
columnskey,summary,description,priority
maximumIssues200
jqlQueryfilter = "INT 20170131 - Known Issues (On Hold)" ORDER BY key ASC
serverIdb202d822-d767-33be-b234-fec5accd5d8c

PDF: Force Page Break
3.2 Resolved Issues

Resolved issues are Known Issues which were not fixed as part of the previous release lifecycle, but which have now been resolved in the latest release - in this case the January 2017 International Edition.  They can also be issues found during the Alpha and Beta testing of the current release, which were resolved before the final deployment of the associated Member release.  Finally they can be issues which were reported or found during the testing phase, but which have been closed without any action taken.  

The Resolved Issues for the Snomed CT January 2017 International edition can be found here:

Jira
serverIHTSDO JIRA
columnskey,summary,description,priority,reporting entity,resolutiondate
maximumIssues100200
jqlQueryfilter = "INT 20170131 - Resolved Known Issues (On Hold)" ORDER BY key ASC
serverIdb202d822-d767-33be-b234-fec5accd5d8c

PDF: Force Page Break
3.

3 Technical updates

3.3.1  RF1 package

In line with the RF1 deprecation plan approved by the General Assembly in October 2015, SNOMED International has now removed the RF1 files from the International Edition release package.

There is a new open sourced program available from SNOMED International (under an Apache v2 open source license) that allows for an algorithmic derivation of RF1 files from the authoritative RF2 distribution.  This is available from Github here: https://github.com/IHTSDO/rf2-to-rf1-conversion

3.3.2  RF2 package naming convention

The naming convention of the RF2 package zip file has been improved, in order to reflect the version of the release package, within the existing Product name/Release Date version standard, as follows:

SnomedCT_[Product][Format(optional)]_[Release Status]_[Release date/time]

This format includes all of the additional information required to quickly and uniquely identify the correct package to use at any one time, without adversely impacting any of the related policies (such as the Snomed CT URI standard, etc).

Therefore, at any one time, the latest version of any product package can be identified by the fact that it has a Release Status equal to "Production", and a Release date and time later than all others of the same Product and Release Status.
The name of the January 2017 International edition package file is therefore:
SnomedCT_InternationalRF2_Production_20170131T120000.zip

3.3.3  Release Notes location

The Release Notes file has been removed from the zip file containing the main release package, and is now available as a separate file to be downloaded from the same MLDS version as the International Release package.  This is available from the “January 2017 v1.0” version in the “SNOMED CT International Edition” project, which can be found on the “IHTSDO Releases” page in MLDS, accessed here: 

https://mlds.ihtsdotools.org/#/ihtsdoReleases

3.3.4  Resource File location

The Stated Relationship to OWL resource file has been removed from the zip file containing the main release package, and is now available as a separate file to be downloaded from the same MLDS version as the International Release package.  This is available from the “January 2017 v1.0” version in the “SNOMED CT International Edition” project, which can be found on the “IHTSDO Releases” page in MLDS, accessed here: 

https://mlds.ihtsdotools.org/#/ihtsdoReleases

3.3.5  New refset added to the RF2 package

This refset is a "Lateralizable body structure reference set" (SCTID: 723264001), and has the following attributes:

  • It is a Simple Refset 
  • It can be used as a normal RF2 refset 
  • It only shows concepts which have not yet been lateralised in SNOMED CT but which could be in future, and is not a complete set of Laterality concepts
  • It will also be used by the RF1 conversion package in order to use the laterality content in the conversion to RF1 
  • It has been added to the existing Simple Refset file in the International edition package (der2_Refset_SimpleSnapshot_INT_20170131.txt)

3.3.6  RF2 package format

For future reference, the RF2 package convention dictates that it contains all relevant files, regardless of whether or not there is content to be included in each particular release.  Therefore, the package contains a mixture of files which contain both header rows and content data, and also files that are intentionally left blank (including only a header record).  The reason that these files are not removed from the package is to draw a clear distinction between

  1. ...files that have been deprecated (and therefore removed from the package completely), due to the content no longer being relevant to RF2 in this or future releases, and 
  2. ...files that just happen to contain no data in this particular release (and are therefore included in the package but left blank, with only a header record), but are still relevant to RF2, and could therefore potentially contain data in future releases.

This allows users to easily distinguish between files that have purposefully been removed or not, as otherwise if files in option 2 above were left out of the package it could be interpreted as an error, rather than an intentional lack of content in that release.

3.3.7  Early visibility of impending change in the July 2017 International edition

2 Problemas resueltos

Los problemas resueltos son problemas conocidos que no se habían solucionado en la etapa previa del ciclo de vida del producto, pero se resolvieron en la última publicación – en este caso, la Edición Internacional de enero de 2017. También se incluyen en esta sección problemas detectados durante las pruebas alfa y beta de la publicación actual, que se resolvieron antes de la publicación para los miembros asociados. Por último, podrían incluirse problemas informados o hallados durante la fase de prueba, pero que se cerraron sin haber realizado ninguna acción.  

Los problemas resueltos para la Edición Internacional de enero de 2017 pueden encontrarse aquí:

Jira
serverIHTSDO JIRA
columnskey,summary,description,priority,reporting entity,resolutiondate
maximumIssues100
jqlQueryfilter = "INT 20170131 - Resolved Issues" ORDER BY key ASC
serverIdb202d822-d767-33be-b234-fec5accd5d8c

PDF: Force Page Break
3.3 Actualizaciones técnicas

3.3.1  Paquete de RF1

En línea con el plan de discontinuación del mantenimiento aprobado por la Asamblea General en octubre de 2015, SNOMED International eliminó los ficheros RF1 del paquete de publicación de la Edición Internacional.

Existe un nuevo programa de código abierto disponible en SNOMED International (bajo una licencia de código abierto Apache v2) que permite una derivación algorítmica de ficheros RF1 de la distribución autorizada de RF2. Está disponible en: https://github.com/IHTSDO/rf2-to-rf1-conversion

3.3.2  Convención para la denominación del paquete de RF2 

Se mejoró la convención para la denominación del  fichero zip del paquete de RF2, para reflejar la versión del paquete de publicación en el estándar Nombre del producto/versión Fecha de publicación, del siguiente modo:

SnomedCT_[Producto][Formato(opcional)]_[Estado de Publicación]_[Fecha/hora de publicación]

Este formato incluye toda la información adicional requerida para identificar rápidamente y de manera unívoca el paquete correcto que se utilizará en cualquier momento, sin incluir adversamente sobre ninguna de las políticas relacionadas (como el estándar URI de Snomed CT, etc).


Por lo tanto, en un momento determinado puede identificarse la última versión de cualquier paquete de un producto porque tiene un Estado de Publicación  igual a "Producción" y una fecha y hora de publicación posteriores a todas las otras existentes para el mismo Producto y Estado de Publicación.

Por lo tanto, el nombre del fichero para la Edición Internacional de enero de 2017 es:

SnomedCT_InternationalRF2_Production_20170131T120000.zip

3.3.3  Ubicación de las Notas de la Publicación

Las Notas de la Publicación ya no se  encuentran en el fichero zip que contiene el paquete de la publicación principal sino que se presentan como un fichero separado para descargar de la misma versión MLDS que el paquete de la Edición Internacional, que está disponible en la versión “Enero 2017 v1.0” en el proyecto “Edición Internacional de SNOMED CT”, en la página “Publicaciones de la IHTSDO" (IHTSDO Releases) en MLDS. Acceder desde aquí en: 

https://mlds.ihtsdotools.org/#/ihtsdoReleases

3.3.4  Ubicación del Fichero de Recursos

El fichero de recursos de Relaciones Definidas a OWL ya no se  encuentra en el fichero zip que contiene el paquete de la publicación principal sino que se presenta como un fichero separado para descargar de la misma versión MLDS que el paquete de la Edición Internacional, que está disponible en la versión “Enero 2017 v1.0” en el proyecto “Edición Internacional de SNOMED CT”, en la página “Publicaciones de la IHTSDO" (IHTSDO Releases) en MLDS. Acceder desde aquí en: 

https://mlds.ihtsdotools.org/#/ihtsdoReleases

3.3.5  Nuevo conjunto de referencias agregado al paquete RF2

Este conjunto de referencias es un "Conjunto de referencias de estructuras corporales lateralizables" (SCTID: 723264001), y tiene los siguientes atributos:

  • Es un conjunto de referencias simples 
  • Se puede utilizar como un conjunto de referencias de RF2 normal 
  • Sólo muestra conceptos que aún no han sido lateralizados en SNOMED CT pero que podrían serlo en el futuro y no es un conjunto completo de conceptos de Lateralidad
  • También lo utilizará el paquete de conversión a RF1 para utilizar el contenido de lateralidad en la conversión a RF1 
  • Se agregó al fichero de conjunto de referencias simple existente en el paquete de la Edición Internacional (der2_Refset_SimpleSnapshot_INT_20170131.txt)

3.3.6  Formato del paquete RF2 

Para referencia futura, la convención para el paquete de ficheros RF2 establece que contiene todos los ficheros relevantes, independientemente de que incluyan registros en cada publicación en particular.  Por lo tanto, el paquete contiene una mezcla de archivos, con filas tanto de encabezado como de contenido, y también ficheros que intencionalmente están en blanco (cuyo contenido sólo incluye un registro de encabezado). El motivo para no eliminar estos ficheros del paquete es establecer una distinción clara entre

  1. ...ficheros obsoletos (y que por lo tanto han sido retirados del paquete por completo), debido a que el contenido ya no es relevante para RF2 en esta publicación o en publicaciones futuras y  
  2. ...ficheros que sólo no contienen datos en esta publicación en particular (y que por lo tanto se incluyen en el paquete pero quedan en blanco sólo con la fila de encabezado), pero que aún son relevantes para RF2 y podrían contener datos en publicaciones futuras.

Esto permite que los usuarios distingan fácilmente entre los ficheros que han sido que se han eliminado adrede o no, ya que de lo contrario si los ficheros mencionados en la opción 2 fueran excluidos del paquete esto podría interpretarse como un error y no como una falta de contenido intencional en esa edición.

3.3.7  Visibilidad temprana de un cambio inminente en la Edición Internacional de julio de 2017

En 2009, la Asamblea General decidió que desde el 26 de abril de 2017, SNOMED International ya no licenciaría versiones anteriores de SNOMED. Véase In 2009 the General Assembly decided that from April 26 2017 SNOMED International would no longer license the use of SNOMED antecedent works. See http://www.ihtsdo.org/snomed-ct/what-is-snomed-ct/previous-versions-of-snomed-ct.

In line with this decision, SNOMED International will stop publishing SNOMED RT codes for new SNOMED CT concepts after the January 2017 release. As of the July 2017 release, SNOMED International will also remove the SNOMED RT reference set (900000000000498005 |SNOMED RT identifier simple map (foundation metadata concept)|) from the Simple Reference set file in the International Edition.

En línea con esta decisión, SNOMED International dejará de publicar los códigos de SNOMED RT para los nuevos conceptos de SNOMED CT después de la publicación de enero de 2017. A partir de la publicación de julio de 2017, SNOMED International también retirará el conjunto de referencias SNOMED RT (900000000000498005 |referencia cruzada simple a identificador de SNOMED RT (metadato fundacional)|) del fichero de conjuntos de referencias simples en la Edición Internacional.

SNOMED International insta nuevamente a los usuarios de estas versiones anteriores a migrar a SNOMED CT tan pronto como sea posible. Si alguien desea utilizar el conjunto de referencias RT sólo con fines de migración, SNOMED International tendrá disponible una versión estática, no mantenida (basada en el contenido de enero de 2017) en un paquete que se encontrará en SNOMED International again strongly urges users of these antecedent versions to migrate to SNOMED CT as soon as possible.  If anyone wishes to use the RT refset purely for migration purposes, SNOMED International will therefore host a static, non-maintained version (based on the January 2017 content) in a package to be hosted here in MLDS: https://mlds.ihtsdotools.org/#/viewReleases/viewRelease/5376

 

 

PDF: Hide in PDF Export

ApprovalsAprobaciones

 

Final VersionVersión final

DateFecha

ApproverAprobado por

CommentsComentarios

1.0020161201

 

Guillermo ReynosoLesley MacNeilApproved
1.0020161206

   

Alejandro Lopez OsornioRory DavidsonApproved

 

 

 

 

Download Descargar el .pdf hereaquí:

 

 

PDF: Hide in PDF Export

Draft Amendment HistoryBorrador del Historial de Cambios

 

VersionVersión

DateFecha

Editor

CommentsComentarios

0.1

20161110

Monica Harry

06/03/2017

Andrew AtkinsonCreada sobre la base de las Notas de la Publicación de la Edición Internacional de Enero de 2017First draft for review and comment

0.2

20161118
12/04/2017Andrew AtkinsonUpdates to the content + technical notesBeta release notes finalised
1.0

 

0.320161206

Andrew AtkinsonUpdates after Rory's reviewProduction release notes finalised
    1.0

20161230

Andrew AtkinsonFinal updates to Known Issues and Resolved Issues sections