Version | Datum | Änderungsbeschreibung |
---|
09/2022 Anchor |
---|
| aenderungsbeschreibungv09/2022 |
---|
| aenderungsbeschreibungv09/2022 |
---|
|
| 12.10.2022 | - Umstellung der Versionierung von 1.0, 2.0 etc. auf Schema MM/YYYY
- Regelung für Caretzeichen (^^) für Superscripts und Größer-/Kleinerzeichen (<>) für Subscripts entfernt (Regelung war veraltert)
- Neue Sektion "Spezifische Regelungen für Mikroorganismen" hinzugefügt.
- "Übersetzung von häufig vorkommende Phrasen (nach Hierarchiezugehörigheit)" in eine eigene Sektion verschoben.
- Neue Sektion "Spezifische Regeln für Substanzen" hinzugefügt.
|
3.0 Anchor |
---|
| aenderungsbeschreibungv3.0 |
---|
| aenderungsbeschreibungv3.0 |
---|
|
| 19.04.2022 | - Eintrag für "Case Significance und Case Sensitivity bei Übersetzungen" hinzugefügt
- Ergänzung im Kapitel "Übersetzung von häufig vorkommende Phrasen (nach Hierarchiezugehörigheit)"
- Ergänzung des englischen Preferred Terms (PT) für alle Übersetzungsbeispiele
|
2.0 Anchor |
---|
| aenderungsbeschreibungv2.0 |
---|
| aenderungsbeschreibungv2.0 |
---|
|
| 21.12.2021 | - Ergänzung im Kapitel "Zusammensetzung von Termen (Kompositabildung) und Verwendung des Bindestrichs"
- Adaptierung und Ergänzung im Kapitel "Übersetzung der Top Level Konzepte
- Ergänzungen im Kapitel "Übersetzung von häufig vorkommende Phrasen (nach Hierarchiezugehörigheit)"
|
1.1 Anchor |
---|
| aenderungsbeschreibungv1.1 |
---|
| aenderungsbeschreibungv1.1 |
---|
|
| 08.09.2021 | - Liste von Autoren der Übersetzungsrichtlinie hinzugefügt
|
|
| - Adaptierung im Kapitel "Case Significance und Case Sensitivity bei Übersetzungen"
|