...
Date | Requested action | Requester(s) | Response required by: | Comments |
---|---|---|---|---|
30 April 2020 | Input on surgical approach naming convention |
| Please post your final responses in the Country response table below. Discussion comments can be made as comments. |
...
Country | Date | Response |
---|---|---|
Netherlands | 30 April | In Dutch, we would usually put the approach in front of the procedure. E.g. 'abdominal repair of diaphragmatic hernia'; 'subclavian decompression of nerve'; 'laparoscopic abdominal hysterectomy'; etc. However, using a signal word is probably clearer. We think 'using' and 'by' would probably both be suitable, and 'by' would cause less confusion because you could then reserve 'using' for devices. |
Denmark | 2020-05-05 | I can see that in our translation, we have used the same wording for all three examples - probably what is closest to 'by ... approach'. In our ICD translation however, we have used 'via.... approach'. I think that both ‘by’ and ‘via’ describes the route (latin: road) while 'using' is in connection with some device or method. |
Member countries without a CMAG rep |
...