Page tree

Objectives

Discussion items

ItemDescriptionOwnerNotesAction
1Translation of "Structure of" in body structure hierarchy

The meaning of "Structure of" represents an entity in the anatomical concept model: https://confluence.ihtsdotools.org/display/DOCEG/Anatomical+concept+model

Different countries have adopted different translation strategies. Some countries have omitted the translation of "Structure of" due to clinical language, others have included a translation of "Structure of" as a synonym, while some have included "Structure of" in the PT translation.


Regarding "Part of" and "Entire", this distinction is relevant for several concepts in the procedure hierarchy. In some languages, the translation of "part of" and "entire" has rendered some unsyntactical translations, such as inverted word order.


2Translation of "feeding", for example 

289148009 |Normal infant feeding (finding)|

Who is the subject?

Se attached document
3

Reporting platform and All Descriptions report

https://jira.ihtsdotools.org/browse/MSSP-2927


If relevant for MS-countries: vote for this issue

Meeting Files

  File Modified
Microsoft Powerpoint Presentation TUG 20250121 Translation of feeding.pptx 2025-Jan-17 by Louise Bie



Previous Meetings

TitleCreatorModified
No content found.